spinner

Mobile Kunsthallen

Kunsthalle Mainz in Progress: Mobile Kunsthallen

Für die Entwicklung des Erscheinungsbildes »Kunsthalle in Progress« – Thema der Diplomarbeit von Vanessa Wolf und Birgit Hölzer – wurden die historischen, architektonischen und lokalen Specifica des Mainzer Zollhafens und des ehemaligen Kesselhauses erhoben. Im Sinne eines »visuellen Tagebuchs« ist der Umbau des Zollhafens und Entkernungsprozess des Kesselhauses über sechs Monate verfolgt und in einer ausführlichen Dokumentation erfasst worden.

Ein Teilaspekt, nämlich die Idee Container als Imageträger und Werbemittel für die geplante Kunsthalle einzusetzen wurde durch die Stadtwerke Mainz zur Realisierung durch das Institut »Designlabor Gutenberg« beauftragt. Den konkreten Bedarf an Ausstellungsräumen für moderne Kunst greift das Projekt auf und entwickelt dafür ein modulares Set aus sechs Containern, die flexibel im öffentlichen Raum als Teil des Erscheinungsbildes und Hinweis auf künftige Kunsthalle einsetzbar sind.

Im Rahmen eines Pressetermins wurde dieses Projekt am 22.8.2005 der Öffentlichkeit vorgestellt. Einen ersten Einsatz als Ausstellungsraum für zeitgenössische Kunst fanden die mobilen Containerräume im Rahmen des Mainzer Kultursommers.

Projektleitung: Prof. Dr. Isabel Naegele
Gestaltung: Vanessa Wolf, Birgit Hölzer
Auftraggeber: Stadtwerke Mainz,
Kooperationspartner: IProD Mainz, img Mainz, Firma Frankenbach
Jahr: 2005

\ Dezember 1st, 2010

Werkbericht Nr. 2 — translations: Deutungen im visuellen Sprachgewirr

Am 22. Oktober 2003 veranstaltete der Studiengang Design erstmalig unter der Leitung und Konzeption von Prof. Dr. Isabel Naegele und Peter Glaab das Fachsymposium »translations 01 – Deutungen im visuellen Sprachgewirr«. Das facettenreiche Thema beinhaltet die Übersetzung von Inhalten, Botschaften und Emotionen in eine visuelle Form bzw. in ein anderes Medium. Der Tatsache bewusst, dass eine solche Veranstaltung nur Streiflichter auf das große Themengebiet richten kann, gelang es, ein abwechslungsreiches Programm mit interessanten Referenten aus Deutschland, der Schweiz, Frankreich, den Niederlanden, der Slowakei und Kroatien auf die Beine zu stellen.

Die Dokumentation dieses Symposiums wurde als »Werkbericht Nr. 2« veröffentlicht und enthält Beiträge von Christian Doelker, Peter Bilak, Ruedi Baur, Markus Weisbeck, Nataša Drakula, Matthias Gromes & Thomas Ries und Henri Ritzen. Sie enthält auch Beiträge, die während des Symposiums nicht referiert oder ausgestellt wurden und reicht somit weit über eine Dokumentation hinaus.

Herausgeber: Prof. Dr. Isabel Naegele
Gestaltung und Konzeption der Publikation: Dipl.-Des. Peter Glaab
Mainz 2004
ISBN 3-936723-11-7

\ Januar 4th, 2010

Internationales Symposium »translations 01: Deutungen im visuellen Sprachgewirr« am 22. Oktober 2003

Am 22. Oktober 2003 veranstaltete der Studiengang Design erstmalig unter der Leitung und Konzeption von Prof. Dr. Isabel Naegele und Peter Glaab das Fachsymposium »translations 01 – Deutungen im visuellen Sprachgewirr«. Das facettenreiche Thema beinhaltet die Übersetzung von Inhalten, Botschaften und Emotionen in eine visuelle Form bzw. in ein anderes Medium. Der Tatsache bewusst, dass eine solche Veranstaltung nur Streiflichter auf das große Themengebiet richten kann, gelang es, ein abwechslungsreiches Programm mit interessanten Referenten aus Deutschland, der Schweiz, Frankreich, den Niederlanden, der Slowakei und Kroatien auf die Beine zu stellen.

Eine begleitende Ausstellung von Studien- und Diplomarbeiten zum Thema bot Einblick in Projekte des Studiengangs Design (u.a. »mobile type museum«, betreut von Prof. Johannes Bergerhausen und Prof. Philipp Pape). Außerdem präsentierten im Foyer Studenten aus Prof. Voelkers Kursprojekt 497 ihre Forschungsergebnisse über die »visuelle Sprachen längs des Rheins« anhand der Städte Basel, Straßburg, Mainz und Rotterdam.

Die Dokumentation dieses Symposiums wurde als »Werkbericht Nr. 2« veröffentlicht und enthält Beiträge von Christian Doelker, Peter Bilak, Ruedi Baur, Markus Weisbeck, Nataša Drakula, Matthias Gromes & Thomas Ries und Henri Ritzen. Sie enthält auch Beiträge, die während des Symposiums nicht referiert oder ausgestellt wurden und reicht somit weit über eine Dokumentation hinaus.

Projektleitung: Prof. Dr. Isabel Naegele, Peter Glaab
Jahr: 2003

\ Januar 3rd, 2010

\ tidy

Werkbericht Nr. 1 — Der Zufall und andere Verfahren

Neben der grundsätzlichen Frage – Was ist eigentlich Typografie? – wurden im Verlauf des Semesterprojekts »Der Zufall und andere Verfahren« in einzelnen Übungen experimentelle Techniken und Zufallsoperationen mit Schwerpunkt Typografie untersucht. In drei Vorübungen wurden die Möglichkeiten des »Experimentierens nach Regeln« ausgelotet. Zur Anwendung kamen diese Verfahren bei der kapitelweisen Gestaltung des Buchs »Die Schrift« von Vilém Flusser – dem eigentlichen gestalterischen Endpunkt des Kurses.

Herausgeber.: Prof. Dr. Isabel Naegele
Gestaltung: Dresler/Mühlberger/Schmidt
Broschur, Drahtheftung, Offset
12 Seiten / 19,0 x 27,0 cm
Mainz 2001/2002
ISBN 3-936723-04-4

weitere Informationen:
Link zum Shop

\ Januar 1st, 2001

\ tidy

kiosk01 temporäre Kiosk-Interventionen

»kiosk01« ist die Publikation eines Ausstellungsprojekts für neue Medien und temporäre Kiosk-Interventionen.

»kiosk01« schrieb erstmals im April 2001 einen öffentlichen »call for entries« für Projekte aus, die sich künstlerisch-gestalterisch mit dem Thema oder Ort »Kiosk« auseinandersetzen. »kiosk01« bespielte über 18 Wochen den 1925 von dem Architekten und Bürgermeister August Buxbaum konzipierten und heute unter Denkmalschutz stehenden Kiosk am Kantplatz in Darmstadt.

Herausgeber: Prof. Dr. Isabel Naegele
Gestaltung: Siri Poarangan

Broschur, 4-farbig, Offset
60 Seiten, 21 x 14,5 cm
Mainz 2001

weitere Informationen:
Link zum Shop

\ Januar 1st, 2001

\ tidy